﻿<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="hu">
		<id>https://balatonalmadi.helyismeret.hu/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Kisfaludy_Gal%C3%A9ria</id>
		<title>Kisfaludy Galéria - Laptörténet</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://balatonalmadi.helyismeret.hu/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Kisfaludy_Gal%C3%A9ria"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://balatonalmadi.helyismeret.hu/index.php?title=Kisfaludy_Gal%C3%A9ria&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-17T06:20:27Z</updated>
		<subtitle>Az oldal laptörténete a wikiben</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.24.1</generator>

	<entry>
		<id>https://balatonalmadi.helyismeret.hu/index.php?title=Kisfaludy_Gal%C3%A9ria&amp;diff=14333&amp;oldid=prev</id>
		<title>Lonci, 2014. március 27., 12:10-n</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://balatonalmadi.helyismeret.hu/index.php?title=Kisfaludy_Gal%C3%A9ria&amp;diff=14333&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2014-03-27T12:10:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;←Régebbi változat&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;A lap 2014. március 27., 12:10-kori változata&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;2. sor:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;2. sor:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A helyileg védett épületet moziként ismerik a fürediek, új funkcióját és nevét a 2006-ban történt átépítés után kapta. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Image:Kisfaludy.jpg|thumb|right|300px|'''Az egykori mozi épülete ma''']]&lt;/ins&gt;A helyileg védett épületet moziként ismerik a fürediek, új funkcióját és nevét a 2006-ban történt átépítés után kapta. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Mozivá alakítása előtt itt működött évtizedekig a Kisfaludy vendéglő. Egy téves adat nyomán az épületet gyakran azonosították a fürdőtelep keleti részén állt egykori Arany Szarvas vendéglővel.&amp;lt;ref&amp;gt;Zákonyi Ferenc: Balatonfüred. Veszprém, 1988. 164, 227.&amp;lt;/ref&amp;gt; (Az 1826-os nagy tűzben leégett alsó traktérházat nem építették fel újra, helyette egy régebbi épületet bővítettek ki a vendégek fogadására. Ez lett az Arany Szarvas vendéglő. Már 1827-ben megnyílt, amint arról a Hazai és Külföldi Tudósításokban megjelent márciusi savanyúvízi hirdetés szólt. Ez a 15 szobával és egy tágas ebédlővel rendelkező épület ''„az Arany Szarvashoz nevezetű Címert fogja viselni.”''&amp;lt;ref&amp;gt;Sólymos Szilveszter: Balatonfüred-fürdő bencés kézben. (1743–1949) Tihany, 2003, 220-221.&amp;lt;/ref&amp;gt; 1836-ban zsidó étteremként írnak az Esterházy kúria alatti apátsági területen álló épületről, az 1840-es térképen is itt, a fürdőházak mögött húzódik izraelita vendéglő felirattal. A hosszú épület az 1858-as térképen is látható, a zsidó étterem még 1863-ban is a régi fürdőházban van. Az 1869–71-ig épült fürdőpalota építése során tűnt el. Nevével többet nem találkozni a korabeli forrásokban, a zsidó vendéglőt 1780-ban már a nyugaton álló istállóknál jelölik.)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Mozivá alakítása előtt itt működött évtizedekig a Kisfaludy vendéglő. Egy téves adat nyomán az épületet gyakran azonosították a fürdőtelep keleti részén állt egykori Arany Szarvas vendéglővel.&amp;lt;ref&amp;gt;Zákonyi Ferenc: Balatonfüred. Veszprém, 1988. 164, 227.&amp;lt;/ref&amp;gt; (Az 1826-os nagy tűzben leégett alsó traktérházat nem építették fel újra, helyette egy régebbi épületet bővítettek ki a vendégek fogadására. Ez lett az Arany Szarvas vendéglő. Már 1827-ben megnyílt, amint arról a Hazai és Külföldi Tudósításokban megjelent márciusi savanyúvízi hirdetés szólt. Ez a 15 szobával és egy tágas ebédlővel rendelkező épület ''„az Arany Szarvashoz nevezetű Címert fogja viselni.”''&amp;lt;ref&amp;gt;Sólymos Szilveszter: Balatonfüred-fürdő bencés kézben. (1743–1949) Tihany, 2003, 220-221.&amp;lt;/ref&amp;gt; 1836-ban zsidó étteremként írnak az Esterházy kúria alatti apátsági területen álló épületről, az 1840-es térképen is itt, a fürdőházak mögött húzódik izraelita vendéglő felirattal. A hosszú épület az 1858-as térképen is látható, a zsidó étterem még 1863-ban is a régi fürdőházban van. Az 1869–71-ig épült fürdőpalota építése során tűnt el. Nevével többet nem találkozni a korabeli forrásokban, a zsidó vendéglőt 1780-ban már a nyugaton álló istállóknál jelölik.)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;12. sor:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;12. sor:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1871-ben, 1873-ban név nélkül említik ezt a kis étkezőházat, amely azonos lehetett a későbbi levelekben, leírásokban gyakran emlegetett Katona-féle vendéglővel. 1878-ban már megnevezték bérlőjét is. ''„Katona Ferencz étterme. Az alsó sétatér délnyugoti végén, a templom felé van ezen vendéglő, mely bár másodrangu, de konyhája jó, és izletes. Bora és söre jó.”''&amp;lt;ref&amp;gt;Jalsovics Aladár: A balatonfüredi gyógyhely és kirándulási helyei. Bp., 1878. 105.&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1871-ben, 1873-ban név nélkül említik ezt a kis étkezőházat, amely azonos lehetett a későbbi levelekben, leírásokban gyakran emlegetett Katona-féle vendéglővel. 1878-ban már megnevezték bérlőjét is. ''„Katona Ferencz étterme. Az alsó sétatér délnyugoti végén, a templom felé van ezen vendéglő, mely bár másodrangu, de konyhája jó, és izletes. Bora és söre jó.”''&amp;lt;ref&amp;gt;Jalsovics Aladár: A balatonfüredi gyógyhely és kirándulási helyei. Bp., 1878. 105.&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/del&gt;1884-től már Kisfaludy vendéglőként található a vendégnévsorokban, ismertetésekben. 1885-ben a fürdőhely német nyelvű leírásában is ezen a néven említik a telep negyedik, a fürdőházzal szemben álló, Kisfaludyhoz címzett (''„zum Kisfaludy”'') éttermét.&amp;lt;ref&amp;gt;Henrich Mangold: Der Kurort Füred am Plattensee (Balaton-Füred). 4. kiad. Wien, 1885. 97.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1884-től már Kisfaludy vendéglőként található a vendégnévsorokban, ismertetésekben. 1885-ben a fürdőhely német nyelvű leírásában is ezen a néven említik a telep negyedik, a fürdőházzal szemben álló, Kisfaludyhoz címzett (''„zum Kisfaludy”'') éttermét.&amp;lt;ref&amp;gt;Henrich Mangold: Der Kurort Füred am Plattensee (Balaton-Füred). 4. kiad. Wien, 1885. 97.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/del&gt;1887-ben a Balaton-Füred című lap bérlőváltozásról számolt be: A Kisfaludy vendéglőt eddig bérlő Fodor József Siófokra ment. ''„A vendéglő új bérlője szintén derék magyar ember, ki – mint ő mondja – „én csak a csárdás vagyok”, s már is nagy pártolásban részesül, s hisszük, hogy a fürdő-közönség is, legalább annak magyar eleme, pártolásba fogja részesíteni; mert meggyőződésünk szerint mind előzékenysége, igazi magyarsága a magyar embert vonzani fogja. Sok szerencsét vállalatához.”'' &amp;lt;ref&amp;gt;Balaton-Füred. 1887. máj. 1. 1. sz.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1887-ben a Balaton-Füred című lap bérlőváltozásról számolt be: A Kisfaludy vendéglőt eddig bérlő Fodor József Siófokra ment. ''„A vendéglő új bérlője szintén derék magyar ember, ki – mint ő mondja – „én csak a csárdás vagyok”, s már is nagy pártolásban részesül, s hisszük, hogy a fürdő-közönség is, legalább annak magyar eleme, pártolásba fogja részesíteni; mert meggyőződésünk szerint mind előzékenysége, igazi magyarsága a magyar embert vonzani fogja. Sok szerencsét vállalatához.”'' &amp;lt;ref&amp;gt;Balaton-Füred. 1887. máj. 1. 1. sz.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/del&gt;A helyi lap már az első évben dicséri az új bérlőt. ''„A vendégek figyelmébe nem tudjuk eléggé ajánlani Sándor István urnak „Kisfaludy”-hoz czimzett vendéglőjét, ahol a legjobb és legízletesebb ételek és italok kaphatók. A kiszolgálás példásan gyors és tiszta s a derék vendéglős mindent elkövet, hogy vendégei igényeit kielégítse. Az egész személyzet magyar s az étlap olcsó. Ismételten felhívjuk rá a közönség figyelmét.”''&amp;lt;ref&amp;gt;Balaton-Füred. 1887. júl. 6. 10. sz.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A helyi lap már az első évben dicséri az új bérlőt. ''„A vendégek figyelmébe nem tudjuk eléggé ajánlani Sándor István urnak „Kisfaludy”-hoz czimzett vendéglőjét, ahol a legjobb és legízletesebb ételek és italok kaphatók. A kiszolgálás példásan gyors és tiszta s a derék vendéglős mindent elkövet, hogy vendégei igényeit kielégítse. Az egész személyzet magyar s az étlap olcsó. Ismételten felhívjuk rá a közönség figyelmét.”''&amp;lt;ref&amp;gt;Balaton-Füred. 1887. júl. 6. 10. sz.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Az 1889-ben készült térképen ezen a helyen egy hosszú épület látható ''„Cseléd-lak, átalakítandó vendéglővé és bérházzá.”'' jelöléssel, ennek a nyugati végén lehetett a Kisfaludy. Ebben az évben nagy változások történtek a fürdő területén, tervezik az új fürdőhöz méltatlan épületek elbontását is. 1893 nyarán még nem írnak változtatásról:''„Vendéglő 4 van az intézetben: a Grand Hotel, az Eszterházi(!)-fogadó, a „Kisfaludy” vendéglő és az izraelita vendéglő.”''&amp;lt;ref&amp;gt;Balaton. 1893. jún. 25. 2. sz. 2. &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Az 1889-ben készült térképen ezen a helyen egy hosszú épület látható ''„Cseléd-lak, átalakítandó vendéglővé és bérházzá.”'' jelöléssel, ennek a nyugati végén lehetett a Kisfaludy. Ebben az évben nagy változások történtek a fürdő területén, tervezik az új fürdőhöz méltatlan épületek elbontását is. 1893 nyarán még nem írnak változtatásról:''„Vendéglő 4 van az intézetben: a Grand Hotel, az Eszterházi(!)-fogadó, a „Kisfaludy” vendéglő és az izraelita vendéglő.”''&amp;lt;ref&amp;gt;Balaton. 1893. jún. 25. 2. sz. 2. &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Lonci</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://balatonalmadi.helyismeret.hu/index.php?title=Kisfaludy_Gal%C3%A9ria&amp;diff=14330&amp;oldid=prev</id>
		<title>Lonci, 2014. március 27., 12:06-n</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://balatonalmadi.helyismeret.hu/index.php?title=Kisfaludy_Gal%C3%A9ria&amp;diff=14330&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2014-03-27T12:06:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;https://balatonalmadi.helyismeret.hu/index.php?title=Kisfaludy_Gal%C3%A9ria&amp;amp;diff=14330&amp;amp;oldid=14204&quot;&gt;Változtatások megtekintése&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>Lonci</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://balatonalmadi.helyismeret.hu/index.php?title=Kisfaludy_Gal%C3%A9ria&amp;diff=14204&amp;oldid=prev</id>
		<title>Scheer, 2014. március 26., 19:09-n</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://balatonalmadi.helyismeret.hu/index.php?title=Kisfaludy_Gal%C3%A9ria&amp;diff=14204&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2014-03-26T19:09:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;←Régebbi változat&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;A lap 2014. március 26., 19:09-kori változata&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;54. sor:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;54. sor:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=Forrás=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=Forrás=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Némethné Rácz Lídia: Balatonfüred &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;nevezetés &lt;/del&gt;épületei. 2008.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Némethné Rácz Lídia: Balatonfüred &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;nevezetes &lt;/ins&gt;épületei. 2008.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Épületek]][[Category:Balatonfüred]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Épületek]][[Category:Balatonfüred]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Scheer</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://balatonalmadi.helyismeret.hu/index.php?title=Kisfaludy_Gal%C3%A9ria&amp;diff=13966&amp;oldid=prev</id>
		<title>Lonci, 2014. március 17., 16:02-n</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://balatonalmadi.helyismeret.hu/index.php?title=Kisfaludy_Gal%C3%A9ria&amp;diff=13966&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2014-03-17T16:02:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;https://balatonalmadi.helyismeret.hu/index.php?title=Kisfaludy_Gal%C3%A9ria&amp;amp;diff=13966&amp;amp;oldid=13965&quot;&gt;Változtatások megtekintése&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>Lonci</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://balatonalmadi.helyismeret.hu/index.php?title=Kisfaludy_Gal%C3%A9ria&amp;diff=13965&amp;oldid=prev</id>
		<title>Lonci, 2014. március 17., 15:29-n</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://balatonalmadi.helyismeret.hu/index.php?title=Kisfaludy_Gal%C3%A9ria&amp;diff=13965&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2014-03-17T15:29:40Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;←Régebbi változat&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;A lap 2014. március 17., 15:29-kori változata&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;4. sor:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;4. sor:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;A helyileg védett épületet moziként ismerik a fürediek, új funkcióját és nevét a 2006-ban történt átépítés után kapta. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;A helyileg védett épületet moziként ismerik a fürediek, új funkcióját és nevét a 2006-ban történt átépítés után kapta. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;Mozivá alakítása előtt itt működött évtizedekig a Kisfaludy vendéglő. Egy téves adat nyomán az épületet gyakran azonosították a fürdőtelep keleti részén állt egykori Arany Szarvas vendéglővel.&amp;#160; (Az 1826-os nagy tűzben leégett alsó traktérházat nem építették fel újra, helyette egy régebbi épületet bővítettek ki a vendégek fogadására. Ez lett az Arany Szarvas vendéglő. Már 1827-ben megnyílt, amint arról a Hazai és Külföldi Tudósításokban megjelent márciusi savanyúvízi hirdetés szólt. Ez a 15 szobával és egy tágas ebédlővel rendelkező épület „az Arany Szarvashoz nevezetű Címert fogja viselni.” &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;1836-ban zsidó étteremként írnak az Esterházy kúria alatti apátsági területen álló épületről, az 1840-es térképen is itt, a fürdőházak mögött húzódik izraelita vendéglő felirattal. A hosszú épület az 1858-as térképen is látható, a zsidó étterem még 1863-ban is a régi fürdőházban van. Az 1869–71-ig épült fürdőpalota építése során tűnt el. Nevével többet nem találkozni a korabeli forrásokban, a zsidó vendéglőt 1780-ban már a nyugaton álló istállóknál jelölik.)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;Mozivá alakítása előtt itt működött évtizedekig a Kisfaludy vendéglő. Egy téves adat nyomán az épületet gyakran azonosították a fürdőtelep keleti részén állt egykori Arany Szarvas vendéglővel.&amp;#160; (Az 1826-os nagy tűzben leégett alsó traktérházat nem építették fel újra, helyette egy régebbi épületet bővítettek ki a vendégek fogadására. Ez lett az Arany Szarvas vendéglő. Már 1827-ben megnyílt, amint arról a Hazai és Külföldi Tudósításokban megjelent márciusi savanyúvízi hirdetés szólt. Ez a 15 szobával és egy tágas ebédlővel rendelkező épület &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;„az Arany Szarvashoz nevezetű Címert fogja viselni.”&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' &lt;/ins&gt;1836-ban zsidó étteremként írnak az Esterházy kúria alatti apátsági területen álló épületről, az 1840-es térképen is itt, a fürdőházak mögött húzódik izraelita vendéglő felirattal. A hosszú épület az 1858-as térképen is látható, a zsidó étterem még 1863-ban is a régi fürdőházban van. Az 1869–71-ig épült fürdőpalota építése során tűnt el. Nevével többet nem találkozni a korabeli forrásokban, a zsidó vendéglőt 1780-ban már a nyugaton álló istállóknál jelölik.)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1837-ben a leégett istállók pótlására a telep nyugati részén, a hidegfürdő közelében újat építettek. Itt már van az istálló közelében egy kis „köz borház” is. 1863-ban még mindig a hideg fürdőkkel szemben lévő kis étház szolgálja ki a szerényebb igényű vendégeket, „itt ízletes házi ételek, olcsó áron kaphatók.”&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1837-ben a leégett istállók pótlására a telep nyugati részén, a hidegfürdő közelében újat építettek. Itt már van az istálló közelében egy kis &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;„köz borház”&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' &lt;/ins&gt;is. 1863-ban még mindig a hideg fürdőkkel szemben lévő kis étház szolgálja ki a szerényebb igényű vendégeket, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;„itt ízletes házi ételek, olcsó áron kaphatók.”&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1863-ban a fürdő német nyelvű ismertetőjében már névvel szerepel a hidegfürdővel szemben álló, „ugynevezett „Mihály” vendéglő, ahol egyszerű és olcsó, de azért jó a koszt.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1863-ban a fürdő német nyelvű ismertetőjében már névvel szerepel a hidegfürdővel szemben álló, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;„ugynevezett „Mihály”&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' &lt;/ins&gt;vendéglő, ahol egyszerű és olcsó, de azért jó a koszt.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1871-ben, 1873-ban név nélkül említik ezt a kis étkezőházat, amely azonos lehetett a későbbi levelekben, leírásokban gyakran emlegetett Katona-féle vendéglővel. 1878-ban már megnevezték bérlőjét is. „Katona Ferencz étterme. Az alsó sétatér délnyugoti végén, a templom felé van ezen vendéglő, mely bár másodrangu, de konyhája jó, és izletes. Bora és söre jó.” &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1871-ben, 1873-ban név nélkül említik ezt a kis étkezőházat, amely azonos lehetett a későbbi levelekben, leírásokban gyakran emlegetett Katona-féle vendéglővel. 1878-ban már megnevezték bérlőjét is. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;„Katona Ferencz étterme. Az alsó sétatér délnyugoti végén, a templom felé van ezen vendéglő, mely bár másodrangu, de konyhája jó, és izletes. Bora és söre jó.”&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1884-től már Kisfaludy vendéglőként található a vendégnévsorokban, ismertetésekben. 1885-ben a fürdőhely német nyelvű leírásában is ezen a néven említik a telep negyedik, a fürdőházzal szemben álló, Kisfaludyhoz címzett („zum Kisfaludy”) éttermét.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1884-től már Kisfaludy vendéglőként található a vendégnévsorokban, ismertetésekben. 1885-ben a fürdőhely német nyelvű leírásában is ezen a néven említik a telep negyedik, a fürdőházzal szemben álló, Kisfaludyhoz címzett (&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;„zum Kisfaludy”&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;) éttermét.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1887-ben a Balaton-Füred című lap bérlőváltozásról számolt be: A Kisfaludy vendéglőt eddig bérlő Fodor József Siófokra ment. „A vendéglő új bérlője szintén derék magyar ember, ki – mint ő mondja – „én csak a csárdás vagyok”, s már is nagy pártolásban részesül, s hisszük, hogy a fürdő-közönség is, legalább annak magyar eleme, pártolásba fogja részesíteni; mert meggyőződésünk szerint mind előzékenysége, igazi magyarsága a magyar embert vonzani fogja. Sok szerencsét vállalatához.” &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1887-ben a Balaton-Füred című lap bérlőváltozásról számolt be: A Kisfaludy vendéglőt eddig bérlő Fodor József Siófokra ment. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;„A vendéglő új bérlője szintén derék magyar ember, ki – mint ő mondja – „én csak a csárdás vagyok”, s már is nagy pártolásban részesül, s hisszük, hogy a fürdő-közönség is, legalább annak magyar eleme, pártolásba fogja részesíteni; mert meggyőződésünk szerint mind előzékenysége, igazi magyarsága a magyar embert vonzani fogja. Sok szerencsét vállalatához.”&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;A helyi lap már az első évben dicséri az új bérlőt. „A vendégek figyelmébe nem tudjuk eléggé ajánlani Sándor István urnak „Kisfaludy”-hoz czimzett vendéglőjét, ahol a legjobb és legízletesebb ételek és italok kaphatók. A kiszolgálás példásan gyors és tiszta s a derék vendéglős mindent elkövet, hogy vendégei igényeit kielégítse. Az egész személyzet magyar s az étlap olcsó. Ismételten felhívjuk rá a közönség figyelmét.”&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;A helyi lap már az első évben dicséri az új bérlőt. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;„A vendégek figyelmébe nem tudjuk eléggé ajánlani Sándor István urnak „Kisfaludy”-hoz czimzett vendéglőjét, ahol a legjobb és legízletesebb ételek és italok kaphatók. A kiszolgálás példásan gyors és tiszta s a derék vendéglős mindent elkövet, hogy vendégei igényeit kielégítse. Az egész személyzet magyar s az étlap olcsó. Ismételten felhívjuk rá a közönség figyelmét.”&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;Az 1889-ben készült térképen ezen a helyen egy hosszú épület látható „Cseléd-lak, átalakítandó vendéglővé és bérházzá.” jelöléssel, ennek a nyugati végén lehetett a Kisfaludy. Ebben az évben nagy változások történtek a fürdő területén, tervezik az új fürdőhöz méltatlan épületek elbontását is. 1893 nyarán még nem írnak változtatásról: „Vendéglő 4 van az intézetben: a Grand Hotel, az Eszterházi(!)-fogadó, a „Kisfaludy” vendéglő és az izraelita vendéglő.”&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;Az 1889-ben készült térképen ezen a helyen egy hosszú épület látható &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;„Cseléd-lak, átalakítandó vendéglővé és bérházzá.”&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' &lt;/ins&gt;jelöléssel, ennek a nyugati végén lehetett a Kisfaludy. Ebben az évben nagy változások történtek a fürdő területén, tervezik az új fürdőhöz méltatlan épületek elbontását is. 1893 nyarán még nem írnak változtatásról:&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;„Vendéglő 4 van az intézetben: a Grand Hotel, az Eszterházi(!)-fogadó, a „Kisfaludy” vendéglő és az izraelita vendéglő.”&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1894 júniusában már az újonnan épített két vendéglőről írnak, amelyeket pár nap múlva a vendéglősök is elfoglalnak.&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1894 júniusában már az újonnan épített két vendéglőről írnak, amelyeket pár nap múlva a vendéglősök is elfoglalnak.&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;Ekkor már megnevezték a sétány melletti két új épületet, „amelyekben a „Kisfaludy” és a „Balaton” című kávéházak és vendéglők valának, melyekről gyönyörű kilátás nyílik a Balatonra.” &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;Ekkor már megnevezték a sétány melletti két új épületet, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;„amelyekben a „Kisfaludy” és a „Balaton” című kávéházak és vendéglők valának, melyekről gyönyörű kilátás nyílik a Balatonra.”&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1898-ban Rörich György a vendéglő bérlője távozott Almádiba. Tíz évvel később, 1908-ban Szüts és Balika, a Grand Hotel éttermének bérlői átvették a Kisfaludy vendéglőt is, ahol reklámjuk szerint „kitűnő minőségű polgári étkezés kapható. Elsőrendű balatonvidéki fajborok. Állandóan friss pilseni, müncheni Paulaner és Dréher-féle koronasör. A nagyérdemű nyaralóközönség szíves pártfogását kérjük tisztelettel Szüts és Balika vendéglősök.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1898-ban Rörich György a vendéglő bérlője távozott Almádiba. Tíz évvel később, 1908-ban Szüts és Balika, a Grand Hotel éttermének bérlői átvették a Kisfaludy vendéglőt is, ahol reklámjuk szerint &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;„kitűnő minőségű polgári étkezés kapható. Elsőrendű balatonvidéki fajborok. Állandóan friss pilseni, müncheni Paulaner és Dréher-féle koronasör. A nagyérdemű nyaralóközönség szíves pártfogását kérjük tisztelettel Szüts és Balika vendéglősök.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;quot;''&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;Egy Füredre látogató újságíró így számolt be a látottakról: „Aki Füreden járt bizonnyal ismeri ezt a kedves fekvésű vendéglőt, mely ott fekszik a Balatonnak partján, honnan végigtekinthetni az egész csillogó tavon. Ez is az ő bérletük. Újonnan alakítva itt is minden. Kényelem, jó italok, figyelmes kiszolgálás minden részen…”&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;Egy Füredre látogató újságíró így számolt be a látottakról: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;„Aki Füreden járt bizonnyal ismeri ezt a kedves fekvésű vendéglőt, mely ott fekszik a Balatonnak partján, honnan végigtekinthetni az egész csillogó tavon. Ez is az ő bérletük. Újonnan alakítva itt is minden. Kényelem, jó italok, figyelmes kiszolgálás minden részen…”&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;A következő két évben már valószínűleg nem nyitott ki az étterem, még 1911-ben is zárva volt, amit többször hiányoltak is az egykori vendégek. „A parti sétány egyik legszebb pontján építtette ujra díszesen Kovács Ábel a régi jó hírnevű „Kisfaludy” vendéglőt. Ez volt a szerényebb igényű nyaralók legkedvesebb vendéglője és vidékünk úri népének találkozó helye, a falubeli honorátiorok kasinója. … bérbeadatlanul, üresen, elhagyatva, omladozóban áll ez a gyönyörű árnyas vendéglő és nagy pénzen épült verandája.” Mivel Füreden kevés a földszintes szoba, a cikkíró azt javasolta, hogy szívbeteg vendégeknek alakítsanak ki benne lakószobákat. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;A következő két évben már valószínűleg nem nyitott ki az étterem, még 1911-ben is zárva volt, amit többször hiányoltak is az egykori vendégek. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;„A parti sétány egyik legszebb pontján építtette ujra díszesen Kovács Ábel a régi jó hírnevű „Kisfaludy” vendéglőt. Ez volt a szerényebb igényű nyaralók legkedvesebb vendéglője és vidékünk úri népének találkozó helye, a falubeli honorátiorok kasinója. … bérbeadatlanul, üresen, elhagyatva, omladozóban áll ez a gyönyörű árnyas vendéglő és nagy pénzen épült verandája.”&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' &lt;/ins&gt;Mivel Füreden kevés a földszintes szoba, a cikkíró azt javasolta, hogy szívbeteg vendégeknek alakítsanak ki benne lakószobákat. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;A helyi lap szerint Füreden hiányzik a másodrangú vendéglő, mint amilyen egykor a „Kisfaludy” volt, ahol kisebb vagyonú birtokos, tisztviselő, hivatalnok is kibírta az árakat. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;Hova lett a régi jó hírű Kisfaludy-vendéglő? – tette fel a kérdést az újságíró.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;A helyi lap szerint Füreden hiányzik a másodrangú vendéglő, mint amilyen egykor a &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;„Kisfaludy”&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' &lt;/ins&gt;volt, ahol kisebb vagyonú birtokos, tisztviselő, hivatalnok is kibírta az árakat. Hova lett a régi jó hírű Kisfaludy-vendéglő? – tette fel a kérdést az újságíró.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1913-ban a fürdő vezetése elhatározta, hogy „mozgószínházzá alakítják” úgy, hogy benne egy kisebb színpad is elhelyezést nyerhessen. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1913-ban a fürdő vezetése elhatározta, hogy „mozgószínházzá alakítják” úgy, hogy benne egy kisebb színpad is elhelyezést nyerhessen. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1914-ben már biztos, hogy megvalósul a terv: „A jelen évben felépül a mozgószínház, színi és kabaré előadások számára felszerelt színpaddal, ahol elsőrangú és változatos program keretében naponkint tartatnak előadások.” &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1914-ben már biztos, hogy megvalósul a terv: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;„A jelen évben felépül a mozgószínház, színi és kabaré előadások számára felszerelt színpaddal, ahol elsőrangú és változatos program keretében naponkint tartatnak előadások.”&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1914. március 29-én a helyi lap már arról tudósított, hogy hamarosan megnyílik a mozi a fürdőtelepen. „A közeledő fürdőidény vendégei ugyancsak nem kis meglepetéssel fogják látni, hogy a korral haladó és agilis fürdőigazgatóságunk mily sokféle módon gondoskodik szórakoztatásunkról, ami egy modern fürdőhelynek épp oly elsőrendű kötelessége, mint a kényelem, vagy a figyelmes és pontos kiszolgálás, mert hiszen a szórakozás adja meg a savát és borsát az egész fürdőéletnek. Ma már ugy a nagyváros, mint a falu lakója alig lehet meg a tanulságos, mulattató és látványos mozielőadások nélkül és ezért határozta el fürdőnk kiváló vezetősége, hogy a hasznavehetetlen színház helyett a már évek óta üresen álló Kisfaludy-vendéglőt átépítteti úgy mozi-, mint színielőadás céljaira, mely határozatával az összes magyar fürdőket megelőzte. Az átalakítási munkálatok már megkezdődtek és néhány hét múlva pompás, 260 ülőhellyel ellátott moziépület áll majd Balatonfüred vendégeinek rendelkezésére. A bérbeadásra irányuló tárgyalások szintén megindultak már és úgy tudjuk, hogy a Balaton-mozgó&amp;#160; vállalkozó szellemű tulajdonosa tartja majd oda bevonulását, aki elsőrendű előadásaival bizonyára nagyban hozzá fog járulni vendégeink mulattatásához.”&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1914. március 29-én a helyi lap már arról tudósított, hogy hamarosan megnyílik a mozi a fürdőtelepen. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;„A közeledő fürdőidény vendégei ugyancsak nem kis meglepetéssel fogják látni, hogy a korral haladó és agilis fürdőigazgatóságunk mily sokféle módon gondoskodik szórakoztatásunkról, ami egy modern fürdőhelynek épp oly elsőrendű kötelessége, mint a kényelem, vagy a figyelmes és pontos kiszolgálás, mert hiszen a szórakozás adja meg a savát és borsát az egész fürdőéletnek. Ma már ugy a nagyváros, mint a falu lakója alig lehet meg a tanulságos, mulattató és látványos mozielőadások nélkül és ezért határozta el fürdőnk kiváló vezetősége, hogy a hasznavehetetlen színház helyett a már évek óta üresen álló Kisfaludy-vendéglőt átépítteti úgy mozi-, mint színielőadás céljaira, mely határozatával az összes magyar fürdőket megelőzte. Az átalakítási munkálatok már megkezdődtek és néhány hét múlva pompás, 260 ülőhellyel ellátott moziépület áll majd Balatonfüred vendégeinek rendelkezésére. A bérbeadásra irányuló tárgyalások szintén megindultak már és úgy tudjuk, hogy a Balaton-mozgó&amp;#160; vállalkozó szellemű tulajdonosa tartja majd oda bevonulását, aki elsőrendű előadásaival bizonyára nagyban hozzá fog járulni vendégeink mulattatásához.”&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1914. július elejére befejezték az átalakítást. „A fürdőtelepnek talán a legszebb helyén épült Kisfaludy-vendéglő, mely már évek óta teljesen lakatlanul állt, az idén – tudvalevőleg – kitűnő üzleti érzékre valló elhatározással és a közönség kellemes szórakoztatását szem előtt tartva – az immár elmaradhatatlan mozielőadások céljaira alakíttatott át. Ezért is nevezték el az uj mozit „Kisfaludy-mozgó”-nak. Az épület egészen uj és kényelmes berendezéssel (ruhatár, cukrászda, előterem) csütörtökön, e hó 9-én nyittatik meg egy fényes előadás keretében és azontúl naponta két előadás lesz benne ugy a gyermeksereg, mint szülőik mulattatására. Balatonfüredfürdő ezzel – tudomásunk szerint – egyedül áll a magyar fürdők között.” &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;– írta a Balatonfüredi Hírlap.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1914. július elejére befejezték az átalakítást. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;„A fürdőtelepnek talán a legszebb helyén épült Kisfaludy-vendéglő, mely már évek óta teljesen lakatlanul állt, az idén – tudvalevőleg – kitűnő üzleti érzékre valló elhatározással és a közönség kellemes szórakoztatását szem előtt tartva – az immár elmaradhatatlan mozielőadások céljaira alakíttatott át. Ezért is nevezték el az uj mozit „Kisfaludy-mozgó”-nak. Az épület egészen uj és kényelmes berendezéssel (ruhatár, cukrászda, előterem) csütörtökön, e hó 9-én nyittatik meg egy fényes előadás keretében és azontúl naponta két előadás lesz benne ugy a gyermeksereg, mint szülőik mulattatására. Balatonfüredfürdő ezzel – tudomásunk szerint – egyedül áll a magyar fürdők között.”&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' &lt;/ins&gt;– írta a Balatonfüredi Hírlap.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1914. július 9-én délután megtartotta első előadását a „Kisfaludy-mozgó. „Az előadás előtt Sümegi Maca, Sümegi József balatonfüredi fürdőorvos leánya kedvesen s bájosan egy szellemes prológot mondott el. Az előadáson a szenzációs „Kék egér” s egy utazás szerepelt. A gép meglepően jól működik, … az előadás minden baj nélkül folyt le. Az elegánsan berendezett mozgóban ezután naponta két előadás lesz, kétnaponként változó elsőrendű műsorral.” &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1914. július 9-én délután megtartotta első előadását a „Kisfaludy-mozgó. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;„Az előadás előtt Sümegi Maca, Sümegi József balatonfüredi fürdőorvos leánya kedvesen s bájosan egy szellemes prológot mondott el. Az előadáson a szenzációs „Kék egér” s egy utazás szerepelt. A gép meglepően jól működik, … az előadás minden baj nélkül folyt le. Az elegánsan berendezett mozgóban ezután naponta két előadás lesz, kétnaponként változó elsőrendű műsorral.”&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;(Még 1935-ben is hiányoltak a fürediek egy egész évben nyitva tartó, fürdőtelepi polgári vendéglőt, mint amilyen egykor „a mai mozi helyén létezett Röchrich-vendéglő (Kisfaludy sörözője) volt.”&amp;#160; Egy 1936-os visszaemlékezésben meghatározták a vendéglő pontos helyét: A Szántó vendéglő (a mai Balaton étterem), az Ipoly szálló és a mozi helyén álló, az egykori istállóból átalakított „egybefüggő csúf, hosszú épület” nyugati végén volt a magyar kocsma.)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;(Még 1935-ben is hiányoltak a fürediek egy egész évben nyitva tartó, fürdőtelepi polgári vendéglőt, mint amilyen egykor &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;„a mai mozi helyén létezett Röchrich-vendéglő (Kisfaludy sörözője) volt.”&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' &lt;/ins&gt; Egy 1936-os visszaemlékezésben meghatározták a vendéglő pontos helyét: A Szántó vendéglő (a mai Balaton étterem), az Ipoly szálló és a mozi helyén álló, az egykori istállóból átalakított &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;„egybefüggő csúf, hosszú épület”&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' &lt;/ins&gt;nyugati végén volt a magyar kocsma.)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1948. július 30-án a Magyar-Szovjet Művelődési Társaság kultúrestet rendezett a moziban, amelyen a vármegye főispánja, Vass Károly is megjelent.&amp;#160; 1950 szeptemberében államosították, és a Mozgókép Nemzeti Vállalat tulajdonába adták át a bencés rend ingatlanát.&amp;#160; 1957-ben a Kisfaludy filmszínházban hétfő és csütörtök kivételével mindennap volt vetítés.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;1948. július 30-án a Magyar-Szovjet Művelődési Társaság kultúrestet rendezett a moziban, amelyen a vármegye főispánja, Vass Károly is megjelent.&amp;#160; 1950 szeptemberében államosították, és a Mozgókép Nemzeti Vállalat tulajdonába adták át a bencés rend ingatlanát.&amp;#160; 1957-ben a Kisfaludy filmszínházban hétfő és csütörtök kivételével mindennap volt vetítés.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Lonci</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://balatonalmadi.helyismeret.hu/index.php?title=Kisfaludy_Gal%C3%A9ria&amp;diff=13964&amp;oldid=prev</id>
		<title>Lonci, 2014. március 17., 15:09-n</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://balatonalmadi.helyismeret.hu/index.php?title=Kisfaludy_Gal%C3%A9ria&amp;diff=13964&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2014-03-17T15:09:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;←Régebbi változat&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;A lap 2014. március 17., 15:09-kori változata&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;1. sor:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;1. sor:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Balatonfüred, Kisfaludy Sándor u. 1.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Balatonfüred, Kisfaludy Sándor u. 1.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A helyileg védett épületet moziként ismerik a fürediek, új funkcióját és nevét a 2006-ban történt átépítés után kapta. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Mozivá alakítása előtt itt működött évtizedekig a Kisfaludy vendéglő. Egy téves adat nyomán az épületet gyakran azonosították a fürdőtelep keleti részén állt egykori Arany Szarvas vendéglővel.&amp;#160; (Az 1826-os nagy tűzben leégett alsó traktérházat nem építették fel újra, helyette egy régebbi épületet bővítettek ki a vendégek fogadására. Ez lett az Arany Szarvas vendéglő. Már 1827-ben megnyílt, amint arról a Hazai és Külföldi Tudósításokban megjelent márciusi savanyúvízi hirdetés szólt. Ez a 15 szobával és egy tágas ebédlővel rendelkező épület „az Arany Szarvashoz nevezetű Címert fogja viselni.”&amp;#160; 1836-ban zsidó étteremként írnak az Esterházy kúria alatti apátsági területen álló épületről, az 1840-es térképen is itt, a fürdőházak mögött húzódik izraelita vendéglő felirattal. A hosszú épület az 1858-as térképen is látható, a zsidó étterem még 1863-ban is a régi fürdőházban van. Az 1869–71-ig épült fürdőpalota építése során tűnt el. Nevével többet nem találkozni a korabeli forrásokban, a zsidó vendéglőt 1780-ban már a nyugaton álló istállóknál jelölik.)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;A helyileg védett épületet moziként ismerik a fürediek, új funkcióját és nevét a 2006-ban történt átépítés után kapta. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1837-ben a leégett istállók pótlására a telep nyugati részén, a hidegfürdő közelében újat építettek. Itt már van az istálló közelében egy kis „köz borház” is. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1863-ban még mindig a hideg fürdőkkel szemben lévő kis étház szolgálja ki a szerényebb igényű vendégeket, „itt ízletes házi ételek, olcsó áron kaphatók.” &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;Mozivá alakítása előtt itt működött évtizedekig a Kisfaludy vendéglő. Egy téves adat nyomán az épületet gyakran azonosították a fürdőtelep keleti részén állt egykori Arany Szarvas vendéglővel.&amp;#160; (Az 1826-os nagy tűzben leégett alsó traktérházat nem építették fel újra, helyette egy régebbi épületet bővítettek ki a vendégek fogadására. Ez lett az Arany Szarvas vendéglő. Már 1827-ben megnyílt, amint arról a Hazai és Külföldi Tudósításokban megjelent márciusi savanyúvízi hirdetés szólt. Ez a 15 szobával és egy tágas ebédlővel rendelkező épület „az Arany Szarvashoz nevezetű Címert fogja viselni.”&amp;#160; 1836-ban zsidó étteremként írnak az Esterházy kúria alatti apátsági területen álló épületről, az 1840-es térképen is itt, a fürdőházak mögött húzódik izraelita vendéglő felirattal. A hosszú épület az 1858-as térképen is látható, a zsidó étterem még 1863-ban is a régi fürdőházban van. Az 1869–71-ig épült fürdőpalota építése során tűnt el. Nevével többet nem találkozni a korabeli forrásokban, a zsidó vendéglőt 1780-ban már a nyugaton álló istállóknál jelölik.)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1863-ban a fürdő német nyelvű ismertetőjében már névvel szerepel a hidegfürdővel szemben álló, „ugynevezett „Mihály” vendéglő, ahol egyszerű és olcsó, de azért jó a koszt. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1871-ben, 1873-ban név nélkül említik ezt a kis étkezőházat, amely azonos lehetett a későbbi levelekben, leírásokban gyakran emlegetett Katona-féle vendéglővel. 1878-ban már megnevezték bérlőjét is. „Katona Ferencz étterme. Az alsó sétatér délnyugoti végén, a templom felé van ezen vendéglő, mely bár másodrangu, de konyhája jó, és izletes. Bora és söre jó.”&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;1837-ben a leégett istállók pótlására a telep nyugati részén, a hidegfürdő közelében újat építettek. Itt már van az istálló közelében egy kis „köz borház” is. 1863-ban még mindig a hideg fürdőkkel szemben lévő kis étház szolgálja ki a szerényebb igényű vendégeket, „itt ízletes házi ételek, olcsó áron kaphatók.”&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1884-től már Kisfaludy vendéglőként található a vendégnévsorokban, ismertetésekben. 1885-ben a fürdőhely német nyelvű leírásában is ezen a néven említik a telep negyedik, a fürdőházzal szemben álló, Kisfaludyhoz címzett („zum Kisfaludy”) éttermét. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1887-ben a Balaton-Füred című lap bérlőváltozásról számolt be: A Kisfaludy vendéglőt eddig bérlő Fodor József Siófokra ment. „A vendéglő új bérlője szintén derék magyar ember, ki – mint ő mondja – „én csak a csárdás vagyok”, s már is nagy pártolásban részesül, s hisszük, hogy a fürdő-közönség is, legalább annak magyar eleme, pártolásba fogja részesíteni; mert meggyőződésünk szerint mind előzékenysége, igazi magyarsága a magyar embert vonzani fogja. Sok szerencsét vállalatához.”&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;1863-ban a fürdő német nyelvű ismertetőjében már névvel szerepel a hidegfürdővel szemben álló, „ugynevezett „Mihály” vendéglő, ahol egyszerű és olcsó, de azért jó a koszt.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A helyi lap már az első évben dicséri az új bérlőt. „A vendégek figyelmébe nem tudjuk eléggé ajánlani Sándor István urnak „Kisfaludy”-hoz czimzett vendéglőjét, ahol a legjobb és legízletesebb ételek és italok kaphatók. A kiszolgálás példásan gyors és tiszta s a derék vendéglős mindent elkövet, hogy vendégei igényeit kielégítse. Az egész személyzet magyar s az étlap olcsó. Ismételten felhívjuk rá a közönség figyelmét.” &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Az 1889-ben készült térképen ezen a helyen egy hosszú épület látható „Cseléd-lak, átalakítandó vendéglővé és bérházzá.” jelöléssel, ennek a nyugati végén lehetett a Kisfaludy. Ebben az évben nagy változások történtek a fürdő területén, tervezik az új fürdőhöz méltatlan épületek elbontását is. 1893 nyarán még nem írnak változtatásról: „Vendéglő 4 van az intézetben: a Grand Hotel, az Eszterházi(!)-fogadó, a „Kisfaludy” vendéglő és az izraelita vendéglő.” &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;1871-ben, 1873-ban név nélkül említik ezt a kis étkezőházat, amely azonos lehetett a későbbi levelekben, leírásokban gyakran emlegetett Katona-féle vendéglővel. 1878-ban már megnevezték bérlőjét is. „Katona Ferencz étterme. Az alsó sétatér délnyugoti végén, a templom felé van ezen vendéglő, mely bár másodrangu, de konyhája jó, és izletes. Bora és söre jó.” &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1894 júniusában már az újonnan épített két vendéglőről írnak, amelyeket pár nap múlva a vendéglősök is elfoglalnak.&amp;#160; Ekkor már megnevezték a sétány melletti két új épületet, „amelyekben a „Kisfaludy” és a „Balaton” című kávéházak és vendéglők valának, melyekről gyönyörű kilátás nyílik a Balatonra.”&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1898-ban Rörich György a vendéglő bérlője távozott Almádiba. Tíz évvel később, 1908-ban Szüts és Balika, a Grand Hotel éttermének bérlői átvették a Kisfaludy vendéglőt is, ahol reklámjuk szerint „kitűnő minőségű polgári étkezés kapható. Elsőrendű balatonvidéki fajborok. Állandóan friss pilseni, müncheni Paulaner és Dréher-féle koronasör. A nagyérdemű nyaralóközönség szíves pártfogását kérjük tisztelettel Szüts és Balika vendéglősök. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;1884-től már Kisfaludy vendéglőként található a vendégnévsorokban, ismertetésekben. 1885-ben a fürdőhely német nyelvű leírásában is ezen a néven említik a telep negyedik, a fürdőházzal szemben álló, Kisfaludyhoz címzett („zum Kisfaludy”) éttermét.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Egy Füredre látogató újságíró így számolt be a látottakról: „Aki Füreden járt bizonnyal ismeri ezt a kedves fekvésű vendéglőt, mely ott fekszik a Balatonnak partján, honnan végigtekinthetni az egész csillogó tavon. Ez is az ő bérletük. Újonnan alakítva itt is minden. Kényelem, jó italok, figyelmes kiszolgálás minden részen…” &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;#160; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A következő két évben már valószínűleg nem nyitott ki az étterem, még 1911-ben is zárva volt, amit többször hiányoltak is az egykori vendégek. „A parti sétány egyik legszebb pontján építtette ujra díszesen Kovács Ábel a régi jó hírnevű „Kisfaludy” vendéglőt. Ez volt a szerényebb igényű nyaralók legkedvesebb vendéglője és vidékünk úri népének találkozó helye, a falubeli honorátiorok kasinója. … bérbeadatlanul, üresen, elhagyatva, omladozóban áll ez a gyönyörű árnyas vendéglő és nagy pénzen épült verandája.” Mivel Füreden kevés a földszintes szoba, a cikkíró azt javasolta, hogy szívbeteg vendégeknek alakítsanak ki benne lakószobákat. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;1887-ben a Balaton-Füred című lap bérlőváltozásról számolt be: A Kisfaludy vendéglőt eddig bérlő Fodor József Siófokra ment. „A vendéglő új bérlője szintén derék magyar ember, ki – mint ő mondja – „én csak a csárdás vagyok”, s már is nagy pártolásban részesül, s hisszük, hogy a fürdő-közönség is, legalább annak magyar eleme, pártolásba fogja részesíteni; mert meggyőződésünk szerint mind előzékenysége, igazi magyarsága a magyar embert vonzani fogja. Sok szerencsét vállalatához.” &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A helyi lap szerint Füreden hiányzik a másodrangú vendéglő, mint amilyen egykor a „Kisfaludy” volt, ahol kisebb vagyonú birtokos, tisztviselő, hivatalnok is kibírta az árakat.&amp;#160; Hova lett a régi jó hírű Kisfaludy-vendéglő? – tette fel a kérdést az újságíró.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1913-ban a fürdő vezetése elhatározta, hogy „mozgószínházzá alakítják” úgy, hogy benne egy kisebb színpad is elhelyezést nyerhessen. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;A helyi lap már az első évben dicséri az új bérlőt. „A vendégek figyelmébe nem tudjuk eléggé ajánlani Sándor István urnak „Kisfaludy”-hoz czimzett vendéglőjét, ahol a legjobb és legízletesebb ételek és italok kaphatók. A kiszolgálás példásan gyors és tiszta s a derék vendéglős mindent elkövet, hogy vendégei igényeit kielégítse. Az egész személyzet magyar s az étlap olcsó. Ismételten felhívjuk rá a közönség figyelmét.”&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1914-ben már biztos, hogy megvalósul a terv: „A jelen évben felépül a mozgószínház, színi és kabaré előadások számára felszerelt színpaddal, ahol elsőrangú és változatos program keretében naponkint tartatnak előadások.” &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1914. március 29-én a helyi lap már arról tudósított, hogy hamarosan megnyílik a mozi a fürdőtelepen. „A közeledő fürdőidény vendégei ugyancsak nem kis meglepetéssel fogják látni, hogy a korral haladó és agilis fürdőigazgatóságunk mily sokféle módon gondoskodik szórakoztatásunkról, ami egy modern fürdőhelynek épp oly elsőrendű kötelessége, mint a kényelem, vagy a figyelmes és pontos kiszolgálás, mert hiszen a szórakozás adja meg a savát és borsát az egész fürdőéletnek. Ma már ugy a nagyváros, mint a falu lakója alig lehet meg a tanulságos, mulattató és látványos mozielőadások nélkül és ezért határozta el fürdőnk kiváló vezetősége, hogy a hasznavehetetlen színház helyett a már évek óta üresen álló Kisfaludy-vendéglőt átépítteti úgy mozi-, mint színielőadás céljaira, mely határozatával az összes magyar fürdőket megelőzte. Az átalakítási munkálatok már megkezdődtek és néhány hét múlva pompás, 260 ülőhellyel ellátott moziépület áll majd Balatonfüred vendégeinek rendelkezésére. A bérbeadásra irányuló tárgyalások szintén megindultak már és úgy tudjuk, hogy a Balaton-mozgó&amp;#160; vállalkozó szellemű tulajdonosa tartja majd oda bevonulását, aki elsőrendű előadásaival bizonyára nagyban hozzá fog járulni vendégeink mulattatásához.”&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;Az 1889-ben készült térképen ezen a helyen egy hosszú épület látható „Cseléd-lak, átalakítandó vendéglővé és bérházzá.” jelöléssel, ennek a nyugati végén lehetett a Kisfaludy. Ebben az évben nagy változások történtek a fürdő területén, tervezik az új fürdőhöz méltatlan épületek elbontását is. 1893 nyarán még nem írnak változtatásról: „Vendéglő 4 van az intézetben: a Grand Hotel, az Eszterházi(!)-fogadó, a „Kisfaludy” vendéglő és az izraelita vendéglő.”&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1914. július elejére befejezték az átalakítást. „A fürdőtelepnek talán a legszebb helyén épült Kisfaludy-vendéglő, mely már évek óta teljesen lakatlanul állt, az idén – tudvalevőleg – kitűnő üzleti érzékre valló elhatározással és a közönség kellemes szórakoztatását szem előtt tartva – az immár elmaradhatatlan mozielőadások céljaira alakíttatott át. Ezért is nevezték el az uj mozit „Kisfaludy-mozgó”-nak. Az épület egészen uj és kényelmes berendezéssel (ruhatár, cukrászda, előterem) csütörtökön, e hó 9-én nyittatik meg egy fényes előadás keretében és azontúl naponta két előadás lesz benne ugy a gyermeksereg, mint szülőik mulattatására. Balatonfüredfürdő ezzel – tudomásunk szerint – egyedül áll a magyar fürdők között.”&amp;#160; – írta a Balatonfüredi Hírlap.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1914. július 9-én délután megtartotta első előadását a „Kisfaludy-mozgó. „Az előadás előtt Sümegi Maca, Sümegi József balatonfüredi fürdőorvos leánya kedvesen s bájosan egy szellemes prológot mondott el. Az előadáson a szenzációs „Kék egér” s egy utazás szerepelt. A gép meglepően jól működik, … az előadás minden baj nélkül folyt le. Az elegánsan berendezett mozgóban ezután naponta két előadás lesz, kétnaponként változó elsőrendű műsorral.”&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;1894 júniusában már az újonnan épített két vendéglőről írnak, amelyeket pár nap múlva a vendéglősök is elfoglalnak.&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(Még 1935-ben is hiányoltak a fürediek egy egész évben nyitva tartó, fürdőtelepi polgári vendéglőt, mint amilyen egykor „a mai mozi helyén létezett Röchrich-vendéglő (Kisfaludy sörözője) volt.”&amp;#160; Egy 1936-os visszaemlékezésben meghatározták a vendéglő pontos helyét: A Szántó vendéglő (a mai Balaton étterem), az Ipoly szálló és a mozi helyén álló, az egykori istállóból átalakított „egybefüggő csúf, hosszú épület” nyugati végén volt a magyar kocsma. )&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1948. július 30-án a Magyar-Szovjet Művelődési Társaság kultúrestet rendezett a moziban, amelyen a vármegye főispánja, Vass Károly is megjelent.&amp;#160; 1950 szeptemberében államosították, és a Mozgókép Nemzeti Vállalat tulajdonába adták át a bencés rend ingatlanát.&amp;#160; 1957-ben a Kisfaludy filmszínházban hétfő és csütörtök kivételével mindennap volt vetítés.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;Ekkor már megnevezték a sétány melletti két új épületet, „amelyekben a „Kisfaludy” és a „Balaton” című kávéházak és vendéglők valának, melyekről gyönyörű kilátás nyílik a Balatonra.” &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;2004-ben végleg bezárt a mozi, utóda az új Balaton Szabadidő és Konferencia Központban működik. Az épületet átalakították, falai között 2006. május 19-én megnyílt a Kisfaludy Galéria, tovább őrizve Kisfaludy Sándor költő nevét.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;1898-ban Rörich György a vendéglő bérlője távozott Almádiba. Tíz évvel később, 1908-ban Szüts és Balika, a Grand Hotel éttermének bérlői átvették a Kisfaludy vendéglőt is, ahol reklámjuk szerint „kitűnő minőségű polgári étkezés kapható. Elsőrendű balatonvidéki fajborok. Állandóan friss pilseni, müncheni Paulaner és Dréher-féle koronasör. A nagyérdemű nyaralóközönség szíves pártfogását kérjük tisztelettel Szüts és Balika vendéglősök.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;Egy Füredre látogató újságíró így számolt be a látottakról: „Aki Füreden járt bizonnyal ismeri ezt a kedves fekvésű vendéglőt, mely ott fekszik a Balatonnak partján, honnan végigtekinthetni az egész csillogó tavon. Ez is az ő bérletük. Újonnan alakítva itt is minden. Kényelem, jó italok, figyelmes kiszolgálás minden részen…”&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;A következő két évben már valószínűleg nem nyitott ki az étterem, még 1911-ben is zárva volt, amit többször hiányoltak is az egykori vendégek. „A parti sétány egyik legszebb pontján építtette ujra díszesen Kovács Ábel a régi jó hírnevű „Kisfaludy” vendéglőt. Ez volt a szerényebb igényű nyaralók legkedvesebb vendéglője és vidékünk úri népének találkozó helye, a falubeli honorátiorok kasinója. … bérbeadatlanul, üresen, elhagyatva, omladozóban áll ez a gyönyörű árnyas vendéglő és nagy pénzen épült verandája.” Mivel Füreden kevés a földszintes szoba, a cikkíró azt javasolta, hogy szívbeteg vendégeknek alakítsanak ki benne lakószobákat. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;A helyi lap szerint Füreden hiányzik a másodrangú vendéglő, mint amilyen egykor a „Kisfaludy” volt, ahol kisebb vagyonú birtokos, tisztviselő, hivatalnok is kibírta az árakat.&amp;#160; Hova lett a régi jó hírű Kisfaludy-vendéglő? – tette fel a kérdést az újságíró.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;1913-ban a fürdő vezetése elhatározta, hogy „mozgószínházzá alakítják” úgy, hogy benne egy kisebb színpad is elhelyezést nyerhessen. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;1914-ben már biztos, hogy megvalósul a terv: „A jelen évben felépül a mozgószínház, színi és kabaré előadások számára felszerelt színpaddal, ahol elsőrangú és változatos program keretében naponkint tartatnak előadások.” &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;1914. március 29-én a helyi lap már arról tudósított, hogy hamarosan megnyílik a mozi a fürdőtelepen. „A közeledő fürdőidény vendégei ugyancsak nem kis meglepetéssel fogják látni, hogy a korral haladó és agilis fürdőigazgatóságunk mily sokféle módon gondoskodik szórakoztatásunkról, ami egy modern fürdőhelynek épp oly elsőrendű kötelessége, mint a kényelem, vagy a figyelmes és pontos kiszolgálás, mert hiszen a szórakozás adja meg a savát és borsát az egész fürdőéletnek. Ma már ugy a nagyváros, mint a falu lakója alig lehet meg a tanulságos, mulattató és látványos mozielőadások nélkül és ezért határozta el fürdőnk kiváló vezetősége, hogy a hasznavehetetlen színház helyett a már évek óta üresen álló Kisfaludy-vendéglőt átépítteti úgy mozi-, mint színielőadás céljaira, mely határozatával az összes magyar fürdőket megelőzte. Az átalakítási munkálatok már megkezdődtek és néhány hét múlva pompás, 260 ülőhellyel ellátott moziépület áll majd Balatonfüred vendégeinek rendelkezésére. A bérbeadásra irányuló tárgyalások szintén megindultak már és úgy tudjuk, hogy a Balaton-mozgó&amp;#160; vállalkozó szellemű tulajdonosa tartja majd oda bevonulását, aki elsőrendű előadásaival bizonyára nagyban hozzá fog járulni vendégeink mulattatásához.”&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;1914. július elejére befejezték az átalakítást. „A fürdőtelepnek talán a legszebb helyén épült Kisfaludy-vendéglő, mely már évek óta teljesen lakatlanul állt, az idén – tudvalevőleg – kitűnő üzleti érzékre valló elhatározással és a közönség kellemes szórakoztatását szem előtt tartva – az immár elmaradhatatlan mozielőadások céljaira alakíttatott át. Ezért is nevezték el az uj mozit „Kisfaludy-mozgó”-nak. Az épület egészen uj és kényelmes berendezéssel (ruhatár, cukrászda, előterem) csütörtökön, e hó 9-én nyittatik meg egy fényes előadás keretében és azontúl naponta két előadás lesz benne ugy a gyermeksereg, mint szülőik mulattatására. Balatonfüredfürdő ezzel – tudomásunk szerint – egyedül áll a magyar fürdők között.”&amp;#160; – írta a Balatonfüredi Hírlap.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;1914. július 9-én délután megtartotta első előadását a „Kisfaludy-mozgó. „Az előadás előtt Sümegi Maca, Sümegi József balatonfüredi fürdőorvos leánya kedvesen s bájosan egy szellemes prológot mondott el. Az előadáson a szenzációs „Kék egér” s egy utazás szerepelt. A gép meglepően jól működik, … az előadás minden baj nélkül folyt le. Az elegánsan berendezett mozgóban ezután naponta két előadás lesz, kétnaponként változó elsőrendű műsorral.” &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;(Még 1935-ben is hiányoltak a fürediek egy egész évben nyitva tartó, fürdőtelepi polgári vendéglőt, mint amilyen egykor „a mai mozi helyén létezett Röchrich-vendéglő (Kisfaludy sörözője) volt.”&amp;#160; Egy 1936-os visszaemlékezésben meghatározták a vendéglő pontos helyét: A Szántó vendéglő (a mai Balaton étterem), az Ipoly szálló és a mozi helyén álló, az egykori istállóból átalakított „egybefüggő csúf, hosszú épület” nyugati végén volt a magyar kocsma.)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;1948. július 30-án a Magyar-Szovjet Művelődési Társaság kultúrestet rendezett a moziban, amelyen a vármegye főispánja, Vass Károly is megjelent.&amp;#160; 1950 szeptemberében államosították, és a Mozgókép Nemzeti Vállalat tulajdonába adták át a bencés rend ingatlanát.&amp;#160; 1957-ben a Kisfaludy filmszínházban hétfő és csütörtök kivételével mindennap volt vetítés.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;2004-ben végleg bezárt a mozi, utóda az új Balaton Szabadidő és Konferencia Központban működik. Az épületet átalakították, falai között 2006. május 19-én megnyílt a Kisfaludy Galéria, tovább őrizve Kisfaludy Sándor költő nevét.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Lonci</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://balatonalmadi.helyismeret.hu/index.php?title=Kisfaludy_Gal%C3%A9ria&amp;diff=13963&amp;oldid=prev</id>
		<title>Lonci: Új oldal, tartalma: „ Balatonfüred, Kisfaludy Sándor u. 1.  A helyileg védett épületet moziként ismerik a fürediek, új funkcióját és nevét a 2006-ban történt átépítés után k...”</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://balatonalmadi.helyismeret.hu/index.php?title=Kisfaludy_Gal%C3%A9ria&amp;diff=13963&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2014-03-17T14:59:39Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Új oldal, tartalma: „ Balatonfüred, Kisfaludy Sándor u. 1.  A helyileg védett épületet moziként ismerik a fürediek, új funkcióját és nevét a 2006-ban történt átépítés után k...”&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Új lap&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Balatonfüred, Kisfaludy Sándor u. 1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A helyileg védett épületet moziként ismerik a fürediek, új funkcióját és nevét a 2006-ban történt átépítés után kapta. &lt;br /&gt;
Mozivá alakítása előtt itt működött évtizedekig a Kisfaludy vendéglő. Egy téves adat nyomán az épületet gyakran azonosították a fürdőtelep keleti részén állt egykori Arany Szarvas vendéglővel.  (Az 1826-os nagy tűzben leégett alsó traktérházat nem építették fel újra, helyette egy régebbi épületet bővítettek ki a vendégek fogadására. Ez lett az Arany Szarvas vendéglő. Már 1827-ben megnyílt, amint arról a Hazai és Külföldi Tudósításokban megjelent márciusi savanyúvízi hirdetés szólt. Ez a 15 szobával és egy tágas ebédlővel rendelkező épület „az Arany Szarvashoz nevezetű Címert fogja viselni.”  1836-ban zsidó étteremként írnak az Esterházy kúria alatti apátsági területen álló épületről, az 1840-es térképen is itt, a fürdőházak mögött húzódik izraelita vendéglő felirattal. A hosszú épület az 1858-as térképen is látható, a zsidó étterem még 1863-ban is a régi fürdőházban van. Az 1869–71-ig épült fürdőpalota építése során tűnt el. Nevével többet nem találkozni a korabeli forrásokban, a zsidó vendéglőt 1780-ban már a nyugaton álló istállóknál jelölik.)&lt;br /&gt;
1837-ben a leégett istállók pótlására a telep nyugati részén, a hidegfürdő közelében újat építettek. Itt már van az istálló közelében egy kis „köz borház” is. &lt;br /&gt;
1863-ban még mindig a hideg fürdőkkel szemben lévő kis étház szolgálja ki a szerényebb igényű vendégeket, „itt ízletes házi ételek, olcsó áron kaphatók.” &lt;br /&gt;
1863-ban a fürdő német nyelvű ismertetőjében már névvel szerepel a hidegfürdővel szemben álló, „ugynevezett „Mihály” vendéglő, ahol egyszerű és olcsó, de azért jó a koszt. &lt;br /&gt;
1871-ben, 1873-ban név nélkül említik ezt a kis étkezőházat, amely azonos lehetett a későbbi levelekben, leírásokban gyakran emlegetett Katona-féle vendéglővel. 1878-ban már megnevezték bérlőjét is. „Katona Ferencz étterme. Az alsó sétatér délnyugoti végén, a templom felé van ezen vendéglő, mely bár másodrangu, de konyhája jó, és izletes. Bora és söre jó.”  &lt;br /&gt;
1884-től már Kisfaludy vendéglőként található a vendégnévsorokban, ismertetésekben. 1885-ben a fürdőhely német nyelvű leírásában is ezen a néven említik a telep negyedik, a fürdőházzal szemben álló, Kisfaludyhoz címzett („zum Kisfaludy”) éttermét.  &lt;br /&gt;
1887-ben a Balaton-Füred című lap bérlőváltozásról számolt be: A Kisfaludy vendéglőt eddig bérlő Fodor József Siófokra ment. „A vendéglő új bérlője szintén derék magyar ember, ki – mint ő mondja – „én csak a csárdás vagyok”, s már is nagy pártolásban részesül, s hisszük, hogy a fürdő-közönség is, legalább annak magyar eleme, pártolásba fogja részesíteni; mert meggyőződésünk szerint mind előzékenysége, igazi magyarsága a magyar embert vonzani fogja. Sok szerencsét vállalatához.”  &lt;br /&gt;
A helyi lap már az első évben dicséri az új bérlőt. „A vendégek figyelmébe nem tudjuk eléggé ajánlani Sándor István urnak „Kisfaludy”-hoz czimzett vendéglőjét, ahol a legjobb és legízletesebb ételek és italok kaphatók. A kiszolgálás példásan gyors és tiszta s a derék vendéglős mindent elkövet, hogy vendégei igényeit kielégítse. Az egész személyzet magyar s az étlap olcsó. Ismételten felhívjuk rá a közönség figyelmét.” &lt;br /&gt;
Az 1889-ben készült térképen ezen a helyen egy hosszú épület látható „Cseléd-lak, átalakítandó vendéglővé és bérházzá.” jelöléssel, ennek a nyugati végén lehetett a Kisfaludy. Ebben az évben nagy változások történtek a fürdő területén, tervezik az új fürdőhöz méltatlan épületek elbontását is. 1893 nyarán még nem írnak változtatásról: „Vendéglő 4 van az intézetben: a Grand Hotel, az Eszterházi(!)-fogadó, a „Kisfaludy” vendéglő és az izraelita vendéglő.” &lt;br /&gt;
1894 júniusában már az újonnan épített két vendéglőről írnak, amelyeket pár nap múlva a vendéglősök is elfoglalnak.  Ekkor már megnevezték a sétány melletti két új épületet, „amelyekben a „Kisfaludy” és a „Balaton” című kávéházak és vendéglők valának, melyekről gyönyörű kilátás nyílik a Balatonra.”  &lt;br /&gt;
1898-ban Rörich György a vendéglő bérlője távozott Almádiba. Tíz évvel később, 1908-ban Szüts és Balika, a Grand Hotel éttermének bérlői átvették a Kisfaludy vendéglőt is, ahol reklámjuk szerint „kitűnő minőségű polgári étkezés kapható. Elsőrendű balatonvidéki fajborok. Állandóan friss pilseni, müncheni Paulaner és Dréher-féle koronasör. A nagyérdemű nyaralóközönség szíves pártfogását kérjük tisztelettel Szüts és Balika vendéglősök. &lt;br /&gt;
Egy Füredre látogató újságíró így számolt be a látottakról: „Aki Füreden járt bizonnyal ismeri ezt a kedves fekvésű vendéglőt, mely ott fekszik a Balatonnak partján, honnan végigtekinthetni az egész csillogó tavon. Ez is az ő bérletük. Újonnan alakítva itt is minden. Kényelem, jó italok, figyelmes kiszolgálás minden részen…” &lt;br /&gt;
A következő két évben már valószínűleg nem nyitott ki az étterem, még 1911-ben is zárva volt, amit többször hiányoltak is az egykori vendégek. „A parti sétány egyik legszebb pontján építtette ujra díszesen Kovács Ábel a régi jó hírnevű „Kisfaludy” vendéglőt. Ez volt a szerényebb igényű nyaralók legkedvesebb vendéglője és vidékünk úri népének találkozó helye, a falubeli honorátiorok kasinója. … bérbeadatlanul, üresen, elhagyatva, omladozóban áll ez a gyönyörű árnyas vendéglő és nagy pénzen épült verandája.” Mivel Füreden kevés a földszintes szoba, a cikkíró azt javasolta, hogy szívbeteg vendégeknek alakítsanak ki benne lakószobákat. &lt;br /&gt;
A helyi lap szerint Füreden hiányzik a másodrangú vendéglő, mint amilyen egykor a „Kisfaludy” volt, ahol kisebb vagyonú birtokos, tisztviselő, hivatalnok is kibírta az árakat.  Hova lett a régi jó hírű Kisfaludy-vendéglő? – tette fel a kérdést az újságíró.&lt;br /&gt;
1913-ban a fürdő vezetése elhatározta, hogy „mozgószínházzá alakítják” úgy, hogy benne egy kisebb színpad is elhelyezést nyerhessen. &lt;br /&gt;
1914-ben már biztos, hogy megvalósul a terv: „A jelen évben felépül a mozgószínház, színi és kabaré előadások számára felszerelt színpaddal, ahol elsőrangú és változatos program keretében naponkint tartatnak előadások.” &lt;br /&gt;
1914. március 29-én a helyi lap már arról tudósított, hogy hamarosan megnyílik a mozi a fürdőtelepen. „A közeledő fürdőidény vendégei ugyancsak nem kis meglepetéssel fogják látni, hogy a korral haladó és agilis fürdőigazgatóságunk mily sokféle módon gondoskodik szórakoztatásunkról, ami egy modern fürdőhelynek épp oly elsőrendű kötelessége, mint a kényelem, vagy a figyelmes és pontos kiszolgálás, mert hiszen a szórakozás adja meg a savát és borsát az egész fürdőéletnek. Ma már ugy a nagyváros, mint a falu lakója alig lehet meg a tanulságos, mulattató és látványos mozielőadások nélkül és ezért határozta el fürdőnk kiváló vezetősége, hogy a hasznavehetetlen színház helyett a már évek óta üresen álló Kisfaludy-vendéglőt átépítteti úgy mozi-, mint színielőadás céljaira, mely határozatával az összes magyar fürdőket megelőzte. Az átalakítási munkálatok már megkezdődtek és néhány hét múlva pompás, 260 ülőhellyel ellátott moziépület áll majd Balatonfüred vendégeinek rendelkezésére. A bérbeadásra irányuló tárgyalások szintén megindultak már és úgy tudjuk, hogy a Balaton-mozgó  vállalkozó szellemű tulajdonosa tartja majd oda bevonulását, aki elsőrendű előadásaival bizonyára nagyban hozzá fog járulni vendégeink mulattatásához.”&lt;br /&gt;
1914. július elejére befejezték az átalakítást. „A fürdőtelepnek talán a legszebb helyén épült Kisfaludy-vendéglő, mely már évek óta teljesen lakatlanul állt, az idén – tudvalevőleg – kitűnő üzleti érzékre valló elhatározással és a közönség kellemes szórakoztatását szem előtt tartva – az immár elmaradhatatlan mozielőadások céljaira alakíttatott át. Ezért is nevezték el az uj mozit „Kisfaludy-mozgó”-nak. Az épület egészen uj és kényelmes berendezéssel (ruhatár, cukrászda, előterem) csütörtökön, e hó 9-én nyittatik meg egy fényes előadás keretében és azontúl naponta két előadás lesz benne ugy a gyermeksereg, mint szülőik mulattatására. Balatonfüredfürdő ezzel – tudomásunk szerint – egyedül áll a magyar fürdők között.”  – írta a Balatonfüredi Hírlap.&lt;br /&gt;
1914. július 9-én délután megtartotta első előadását a „Kisfaludy-mozgó. „Az előadás előtt Sümegi Maca, Sümegi József balatonfüredi fürdőorvos leánya kedvesen s bájosan egy szellemes prológot mondott el. Az előadáson a szenzációs „Kék egér” s egy utazás szerepelt. A gép meglepően jól működik, … az előadás minden baj nélkül folyt le. Az elegánsan berendezett mozgóban ezután naponta két előadás lesz, kétnaponként változó elsőrendű műsorral.”  &lt;br /&gt;
(Még 1935-ben is hiányoltak a fürediek egy egész évben nyitva tartó, fürdőtelepi polgári vendéglőt, mint amilyen egykor „a mai mozi helyén létezett Röchrich-vendéglő (Kisfaludy sörözője) volt.”  Egy 1936-os visszaemlékezésben meghatározták a vendéglő pontos helyét: A Szántó vendéglő (a mai Balaton étterem), az Ipoly szálló és a mozi helyén álló, az egykori istállóból átalakított „egybefüggő csúf, hosszú épület” nyugati végén volt a magyar kocsma. )&lt;br /&gt;
1948. július 30-án a Magyar-Szovjet Művelődési Társaság kultúrestet rendezett a moziban, amelyen a vármegye főispánja, Vass Károly is megjelent.  1950 szeptemberében államosították, és a Mozgókép Nemzeti Vállalat tulajdonába adták át a bencés rend ingatlanát.  1957-ben a Kisfaludy filmszínházban hétfő és csütörtök kivételével mindennap volt vetítés.&lt;br /&gt;
2004-ben végleg bezárt a mozi, utóda az új Balaton Szabadidő és Konferencia Központban működik. Az épületet átalakították, falai között 2006. május 19-én megnyílt a Kisfaludy Galéria, tovább őrizve Kisfaludy Sándor költő nevét.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Jegyzetek ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Forrás=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Némethné Rácz Lídia: Balatonfüred nevezetés épületei. 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Épületek]][[Category:Balatonfüred]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lonci</name></author>	</entry>

	</feed>